Voytek (They/He) [Він/On/Он]@lemmy.ca to No Stupid Questions@lemmy.world · edit-26 months agoWhat is a figure of speech you like in your language?message-squaremessage-square10linkfedilinkarrow-up10arrow-down10file-text
arrow-up10arrow-down1message-squareWhat is a figure of speech you like in your language?Voytek (They/He) [Він/On/Он]@lemmy.ca to No Stupid Questions@lemmy.world · edit-26 months agomessage-square10linkfedilinkfile-text
minus-squareDeestan@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up1·6 months ago“Jeg bryr meg katta” literally “I care like a cat”, meaning “I don’t care in the slightest and talking more about it is an insult to my time”. It’s fallen mostly out of use, but I’m hanging on.
“Jeg bryr meg katta”
literally “I care like a cat”, meaning “I don’t care in the slightest and talking more about it is an insult to my time”.
It’s fallen mostly out of use, but I’m hanging on.